Gy3ZRPV8SYZ53gDjSFGpi7ej1KCaPY791pMbjB9m
Bookmark

Terjemahan Lagu Queen - Bohemian Rhapsody (Bahasa Indonesia)

Bohemian Rhapsody, lagu terkenal yang dibuat oleh Band Queen ini, ternyata memiliki sisi gelap dari lirik bahkan nada lagu tersebut.

Lagu Bohemian Rhapsody ini di tulis oleh vokalis Queen, Freddie Mercury pada tahun 1975 dalam albumnya A Night At The Opera.

Lagu ini di tulis di rumahnya yang berada di Holland Road, Kensington, London barat. Sang Produser, Roy Thomas Baker menceritakan tentang pembukaan lagu dengan gaya Ballad ini, dia berkata "Dia memainkan permulaan lagunya dengan piano, lalu berhenti dan berkata ' Inilah saat bagian opera muncul'

Gitaris Brian May mengatakan bahwa lagu ini sangat menarik dan asli. Menurut May, lagu ini sudah ada dalam pikiran Freddie.

Kita tahu bahwa Freddy Mercury pencipta Bohemian Rhapsody adalah penulis lagu dengan menggunakan kunci-kunci aneh. Nada dasarnya cepat berubah. Musiknya mempunyai struktur chord yang susah dimainkan dan dinyanyikan, demikian halnya pada lagu Bohemian Rhapsody.

Dari E flat Mayor ke F Minor kemudian ke A Mayor dst. Lagu yang dimulai acappella dengan pertanyaan : Is this the real life – Is this just fantasy dan diakhiri dengan dengan suara gong itu memang cukup unik, sehingga tidak heran bila hampir semua penggemar musik pasti kenal lagu ini. Bahkan banyak orang meramalkan bahwa belum tentu ada partitur yang ditulis sebagamana Bohemian Rhapsody dalam abad ini.

Konon dalam proses pembuatannya Freddie tampak begitu yakin dan mengetahui apa yang harus dilakukannya, sepertinya Bohemian Rhapsody sudah lama ada di kepala Freddie. Bahkan Ia telah mencatat lirik lagunya di sebuah buku notes tua milik ayahnya.

Beragam apresiasi dari penikmat mengenai makna lagu itu sering menjadi perdebatan kontroversial sepanjang masa. Suatu ketika dia menyebut nama Allah dengan membaca Bismillah, padahal disisi lain ia memanggil nama Setan dengan berteriak : Beelzebub.

Saat Bohemian Rhapsody dirilis ke publik, banyak spekulasi yang muncul tentang makna lagunya. Orang percaya bahwa lirik itu melukiskan tentang pelaksanaan proses ekesekusi, yang diilhami Novel Albert Camus, The Stranger. Bahkan ada yang meyakini bahwa lagu itu mengisahkan tentang wajib militer di Perang Vietnam. Sedangkan disisi lain ada yang percaya bahwa lirik itu diciptakan hanya untuk mencocokkan dengan musik yang diciptakan, sehingga tidak memiliki makna atau arti sama-sekali.

Seorang Pemusik, Sheyla Whiteley, mengatakan "Judul akan menarik ideologi musik rock kontemporer, dengan individualisme dan pemusik Bohemian (sebuah gaya hidup yang tidak biasa, biasanya orang yang suka berpikir, termasuk lagu dan artistik).

Rekaman mulai di Rockfield Studio 1 dekat Monmouth pada tanggal 24 Agustus 1975, setelah latihan 3 minggu di Herefordshire. setelah beberapa saat, setelah di rilis, lagu iu menjadi sangat terkenal. 

Dengan total durasi 5 menit 55 detik itu sempat membuat pesimis bahwa single itu akan bisa menjadi hit karena terlalu panjang. Freddie sempat kecil hati, tetapi suatu ketika ia meng-copy single tersebut untuk temannya seorang DJ radio di London, Kenny Everet.

Freddie mengatakan pada Kenny, bahwa lagu itu diberikan benar-benar secara pribadi dan tak boleh diputar di radio atau untuk umum. Tapi Kenny justru nekad memutar lagu itu di radionya, hingga empat belas kali dalam hari yang sama.

Sejak saat itu, seluruh stasiun radio besar memutar secara utuh lagu itu dan, Bohemian Rhapsody menjadi hit dan menggemparkan Inggris pada masa itu, serta menempati tangga nomer satu selama sembilan minggu. Bahkan hingga sekarang menjadi Magnum Opus yang sangat legendaris…
Terjemahan Lagu Queen - Bohemian Rhapsody (Bahasa Indonesia)

Inilah terjemahan lagu Queen bohemian rhapsody ke dalam bahasa indonesia yang bisa dibilang Menggambarkan Ritual Bohemian Grove.

Is this the real life?
Apakah ini kehidupan nyata?
Is this just fantasy?
Apakah ini hanya fantasi?
Caught in a landslide,
Terperangkap dalam tanah longsor,
No escape from reality.
Tak bisa melarikan diri dari kenyataan.
Open your eyes,
Buka matamu,
Look up to the skies and see,
Pandanglah langit dan lihat,
I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Aku hanya seorang anak miskin, aku tak butuh simpati,
Because I'm easy come, easy go,
Karena aku mudah datang, mudah pergi,
Little high, little low,
Sedikit tinggi, sedikit rendah,
Anyway the wind blows doesn't really matter to me, to me.
Kemanapun angin bertiup tak terlalu penting bagiku, bagiku. 

Mama, just killed a man,
Mama, (aku) baru saja membunuh seorang pria,
Put a gun against his head,
Menodongkan pistol ke kepalanya,
Pulled my trigger, now he's dead.
Menarik pelatukku, sekarang dia sudah mati.
Mama, life had just begun,
Mama, kehidupan baru saja dimulai,
But now I've gone and thrown it all away.
Tapi sekarang aku sudah pergi dan menyia-nyiakan itu. 
Mama, ooh,
Didn't mean to make you cry,
Tak bermaksud untuk membuatmu menangis,
If I'm not back again this time tomorrow,
Jika aku tidak kembali lagi besok,
Carry on, carry on as if nothing really matters.
Lanjutkan, lanjutkan (hidupmu) seolah-olah tak ada yang benar-benar penting. 
Too late, my time has come,
Terlambat, waktuku telah tiba,
Sent shivers down my spine,
Menggigil hingga tulang belakangku,
Body's aching all the time.
Tubuh sakit sepanjang waktu.
Goodbye, everybody, I've got to go,
Selamat tinggal, semuanya, aku harus pergi,
Gotta leave you all behind and face the truth.
Harus meninggalkan kalian di belakang dan menghadapi kenyataan. 
Mama, ooh (anyway the wind blows),
Mama, ooh (kemanapun angin bertiup),
I don't wanna die,
Aku tidak ingin mati,
I sometimes wish I'd never been born at all.
Aku kadang-kadang berharap aku tidak pernah dilahirkan sama sekali. 

I see a little silhouetto of a man,
Aku melihat bayangan pria kecil,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Scaramouche, Scaramouche, maukah kau menari Fandango?
Thunderbolt and lightning,
Guntur dan petir,
Very, very frightening me.
Sangat, sangat menakutkanku
(Galileo) Galileo.
(Galileo) Galileo,
Galileo Figaro
Magnifico.
I'm just a poor boy, nobody loves me.
Aku hanya seorang anak miskin, tak ada yang mencintaiku.
He's just a poor boy from a poor family,
Dia hanya seorang anak miskin dari keluarga miskin,
Spare him his life from this monstrosity.
Hindarkan hidupnya dari keburukan ini. 

Easy come, easy go, will you let me go?
Mudah datang, mudah pergi, akankah kau membiarkan aku pergi?
Bismillah! No, we will not let you go. (Let him go!)
Bismillah! Tidak, kami tidak akan membiarkanmu pergi. (Biarkan dia pergi!)
Bismillah! We will not let you go. (Let him go!)
Bismillah! Kami tidak akan membiarkanmu pergi. (Biarkan dia pergi!)
Bismillah! We will not let you go. (Let me go!)
Bismillah! Kami tidak akan membiarkanmu pergi. (Biarkan aku pergi!)
Will not let you go. (Let me go!)
Tidak akan membiarkanmu pergi. (Biarkan aku pergi!)
Never, never let you go
Tidak pernah, tidak pernah membiarkanmu pergi
Never let me go, oh.
Tak pernah membiarkan aku pergi, oh.
No, no, no, no, no, no, no.
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, let me go.)
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, biarkan aku pergi.)
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.
Beelzebub memiliki setan untuk menyingkirkanku.... 

So you think you can stone me and spit in my eye?
Jadi kau pikir kau bisa melempari aku batu dan meludahi mataku?
So you think you can love me and leave me to die?
Jadi kau pikir kau bisa mencintaiku dan meninggalkanku untuk mati?
Oh, baby, can't do this to me, baby,
Oh, sayang, tidak bisa melakukan ini kepadaku, sayang,
Just gotta get out, just gotta get right outta here.
Hanya harus keluar, hanya harus mendapatkan hak keluar dari sini. 
(Oh, yeah, oh yeah)

Nothing really matters,
Tidak ada yang benar-benar penting,
Anyone can see,
Siapapun dapat melihat,
Nothing really matters,
Tidak ada yang benar-benar penting,
Nothing really matters to me.
Tidak ada yang benar-benar penting bagiku.
Anyway the wind blows
Kemanapun angin angin bertiup